"Su característico y sonoro reclamo, emitido al atardecer, cuando la mayoría de las aves han apagado su voz hasta el siguiente día, ha propiciado numerosas onomatopeyas. Estas han derivado en diversos nombres vernáculos".
Nombres vernáculos
Alcarcarabán, alcarabán, alcaraván, alcarván, arrumir, ascamarlic, chirlo, chorlito, churlito, dormir, francolín, juanruiz, morás, moril, morís, moriz, pedroluí, pedroluís, pernil, pero-luí, perroluí, saberlí, saberlic, samarlic, samerlic, sebel-lí, seberlic, siberlic, torlit, tumulí, turlito, turliz, turrulí, xaberlic, xamarlic, xamerlic, xavarrilic, ximerlic, xirolita, xorrobit, xuribit, xurrubic, xurubit.
Onomatopeyas con su canto:
De Huelva
"Perroluí, perroluí, perroluí…"
De Toro (Zamora)
"A dorrmirr, a dorrmirr, a dorrmirr…"
De Canarias
"Pedroluis, pedroluis, pedroluis…"
De Bercero (Valladolid)
Le llaman "chorlito" porque cuando reclama dice:
"chooor-liii, chooor-liii, chooor-liii..."
Cuento
De Villapún (Palencia)
"El cuento del zorro y el alcaraván
Un alcaraván apresado entre las fauces de un zorro le hace creer que si repite su reclamo: alcaraván comí, alcaraván comí, sus hermanos acudirán y podrá cazarlos a ellos también, por lo que el zorro, engañado, accede y, al abrir las mandíbulas, el ave aprovecha para salir corriendo al tiempo que se burla diciéndole: alcaraván comí, alcaraván comí… a otro tonto pero no a mi".
~ Refranero ~
"Canta el moril, alguno se va a morir"
(de Muriel de la Fuente y Golmayo, Soria).
Estracto de: "Las aves ibéricas en la cultura popular"
Autor: Antonio J. Pestana Salido
Si conoces algo sobre la cultura popular y las aves u otros animales de la Península puedes contactar conmigo en esta dirección:
Alcaraván (Burhinus burhinus)